Y un título, para qué?

Años buscando la última pregunta, la última respuesta, para qué?

qué es lo que crea esta necesidad de cuestionamiento

y qué importa el motivo, si no el fin

y nuevamente motivo y fin son definiciones humanas

quizá lo que busco va más allá de ser humanidad

más trascendente que definiciones

más allá de lo mundano que rodea y encapsula significados

más allá de las propias limitaciones

de la creencia de ser un ser único y limitado

y dentro de muchas lógicas intrascendente.

Extiendo mi mano hacia y el cielo buscando más allá de mí

toco la tierra esperado ser más de lo que entiendo ser

y aún así sigo, siendo

en la continuidad temporal que me parece dar la existencia humana

aún vivo, aún siento

What am I

I am the opposite of what is not me
I am not what I don’t know that I am not
I am what I don’t know that I am
Although, am I the boundaries of what is and what is not me?
Am I the effects of me on others?
Am I the reflection on someone’s mind?
Am I because I am?
Am I because I think I am?
Am I because I want to be?
Am I unique?
Am I defined, nuclear, indivisible?
Am I disperse, interconnected, immaterial?
Am I finite?
Am I a finite distribution in whatever number of dimensions there is?
Am I?

The question of self

I am the opposite of what is not me
I am not what I don\’t know that I am not
I am what I don\’t know that I am
Although, am I the boundaries of what is and what is not me?
Am I the effects of me on others?
Am I the reflection on someone\’s mind?
Am I because I am?
Am I because I think I am?
Am I because I want to be?
Am I unique?
Am I defined, nuclear, indivisible?
Am I disperse, interconnected, immaterial?
Am I finite?
Am I a finite distribution in whatever number of dimensions there is?
Am I?

Borrador

Busco el tecleo constante
busco las palabras significantes
busco y busco dentro de mi
pero todo se esconde:
se esconde tras el miedo al éxito y al fracaso,
se esconde tras el miedo de ser mas allá de uno mismo

se esconde porque no quiere el fin.

Palabras nuevas buscan palabras viejas
para expresar ideas repetitivas con formatos novedosos,
construir sobre los cimientos le dicen,
para justificar la falta de ideas.

El hambre del fin llama
pero existen apetitos mas poderosos
de satisfacciones inmediatas
del hecho de vivir y ser humano
que absorbe la humanidad del arte.

Y es luego como cuando por fin
las palabras salen, las palabras hablan
su lenguaje se vuelve ajeno al ideal inventado
y se vuelve al ciclo de lo mundano.

About love in a world of non-sense

Love is here
love is connected
love is to belong
whatever is on your inside it tries to connect, to belong to the outside
I wanna belong to the outside
every mind is an island
every mind wants to build a bridge
is the bridge, is the world as real as me? am I as real as the world?
if all are real, are they all at the end the same thing?
the question of why, the question of existence
it triggers my nightmares, my desperation
it triggers the feeling of nothingness
that anything has any sense at all
that sense is a human definition
that anything does not need to have a sense
since sense is a human definition

Since I am human
I cannot avoid asking myself as a human
asking the questions through a human perspective
how will any conscious being beyond human will think about this questions?
will any human-created consciousness think different than us?

Love is no-questions-asked
love is to forget
love is being without question
without the need of a question
can I love with my mind?
is love mental or physical or both or nothing?
how can I love with so many thoughts?
how can they love me with so many thoughts?

I believe sometimes that with love I will not question myself at all
I will be so full of love that there will be no space for anything else
but sometimes I feel so alone
so unconnected
when I think I\’ve found love, I give it all
it\’s just the way I am
but love is not enough, and sometimes it\’s too much
but love is not a thing I can just buy,
but love is not a thing I can just ask
will I ever find love?
maybe it\’s a matter of time,
but how much time do I have?

with human-limited time, how can I ever find an answer
to make things sense-full without sense…

With all of these, is love still worth-full?

A la Luna Roja

La sombra consume la luz desnuda
aparece la Luna.

Yo no te quiero roja,
pero lloras sangre
y así te observo llorando.

Mis ojos se pierden, pareces moverte
¿Acaso es el aire?
¿Son mis ojos?
¿Son mis recuerdos resonantes?

Mientras los árboles fractales cantan
como dos sábanas que se frotan
Un cisne te observa silencioso, estático
¿Acaso mira a la Luna llorando sangre?
¿Acaso busca comer?

El canto arbóreo resuena en mis pisadas,
me acerco al cisne contemplador.
Lo busco con la Luna roja arriba de mí y a mi lado reflejada.
Vuela antes de alcanzarlo.

Autorreferente

Un poema es un poema,
tal que para describirlo
necesitas más que palabras: poemas.

Un poema es instantáneo y eterno,
surge de una mente inconsciente al consciente
que desespera por trazar, de alguna forma decente,
lo que su interno tormento le expulsa
producto de un proceso indefinido y mágico.

Un poema es tal que muestra lo evidente y lo oculto
ambos sobre la misma plataforma muestran sus siluetas
donde lo oculto se vuelve evidente
y lo evidente tiene un significado oscuro.

Quién

¿Quién decide lo que decido?
¿Quién ama lo que amas?
¿Quién odia lo que odia?

No lo quiero perfecto, te odio perfecto
quiero el error que te haga humano y no robot.
Los odio porque los invento perfectos,
amo al ideal, amo la utopía.

¿Quién decide lo que decido?
Ni mi corazón ni mi cerebro:
mis gónadas o mis ovarios,
los miles de ovocitos
o los millones de espermios.

¿Quién ama lo que amas?
Yo te amo y aún no te conozco.
Yo te amo si te amas.

¿Quién odia lo que odia?
Todo aquel que no te encuentre.

Quién soy

Nací mujer del fin del mundo, pronta a escuchar campanas entre montañas y mar .

La música fue mi más temprana inspiración; la ciencia mi segunda. Busco el equilibro entre curiosidad y creatividad, expresión e incredulidad, tan similares en lo profundo.

Mi poesía existe para desahogar mi llanto, liberar mi espíritu y someter mi caudal al deseo de trascender.

No sé lo que me espera, pero quiero ser feliz así, siendo la mejor versión de mí.


Born as a woman at the end of the world, ready to listen singing bells between the mountains and the sea.

Music was my early inspiration, science my second. I looking for the balance between curiosity and creativity, expression in incredulity, so similar at the very deep.

My poetry exists to liberate my weeping, to free my spirit and to hold my river-being to the desire of transcendence.

I do not know what it waits for me, but still I want to be happy like this: being always the best version of my self.